Ξεφτίλα η ελληνική μεταγλώττιση. Απορώ ποιος επιλέγει τα άτομα για αυτή την δουλειά. Ή μάλλον ποιος δίνει το οκέι όταν ολοκληρωθεί η δουλειά αντί να κράξει. Σαν να είδα parody στο YouTube ήταν οι φωνές. Δεν καταλαβαίνουν ότι χάνει από αίγλη και φαίνεται πολύ πρόχειρο το τελικό αποτέλεσμα...; Απορώ πραγματικά...
υ.γ. άσχετο αλλά μου θύμισε την τραγική μεταγλώττιση του νέου lion king. Άλλη ξεφτίλα από εκεί, σε σχέση με το παλιό που είχε γίνει φανταστική δουλειά...




Reply With Quote
Bookmarks